Войти
Идеи для бизнеса. Займы. Дополнительный заработок
  • Спар чья компания. История SPAR. SPAR в России
  • Составление и оформление протоколов заседаний, собраний, конференций
  • Специальность "Зоотехния" (бакалавриат) Что делает зоотехник на практике
  • Вертикальная и горизонтальная интеграция - сущность, значение, различия Горизонтальная интеграция
  • Лёгкая промышленность России – состояние и перспективы развития
  • Жизнь трутня в пчелиной семье
  • Понятие о жанре. системы жанров в литературном процессе. Классицизм. Основные принципы. Своеобразие русского классицизма. Жанровые системы искусств

    Понятие о жанре. системы жанров в литературном процессе. Классицизм. Основные принципы. Своеобразие русского классицизма. Жанровые системы искусств

    36. Жанр и жанровые системы в литературе традиционного типа.

    Уже Аристотель вводит классификацию поэзии (в то время была художественная словесность). В позднюю античную эпоху существовал античный роман. Но все произведения были в стихах: и эпос, как например, эпические поэмы Гомера; и драма (прежде всего трагедия); и хвалебные песни в честь богов). Словесность была преимущественно стихотворной. Прозаические жанры находились на периферии человеческого сознания. Все это существовало в устном виде. Уже Платон различал три вида поэзии, как и Аристотель. Он классифицировал поэзию по принципу, чей голос мы слышим:

    1. Когда слышится только голос поэта или исполнителя. Например: дифирамб (хоровая песня в честь Бога Диониса).
    2. Когда слышится и голос повествующего, и голоса персонажей. Это эпос.
    3. Слышатся голоса только подражающих лиц. Это драма.

    Трагедия – это драматический жанр, который формировался в Древней Греции в 5 в. до н.э. (Софокл, Эсхил). Трагедия имела жесткие формальные признаки:

    • трагедия была стихотворной
    • трагедия предполагала участие хора
    • членение трагедии определялось выступлением хора
    • сюжет трагедии развивается от завязки к перипетии

    Жанровые признаки более стабильны в традиционной литературе.

    Жанровые каноны

    1. Все жанры средневековой и древней литературы, а также эпохи Возрождения образовывали жанровую систему, которая членилась на подсистему:
      1. Самым главным признаком была иерархия жанров. Они делились на высокие, средние и низкие. Высокие жанры играли большую роль. Это иерархическое членение опиралось на следующие моменты:
        1. к какому жанру отнести
        2. какой срез действительности изображает жанр

    Жанры высокой литературы отображают жизнь высокой части общества (иногда их называли придворными жанрами).

    Средние жанры – это жанры городской литературы.

    Но иерархия соблюдалась и в подсистеме. Ставился вопрос: какой аудитории предназначается жанр? Авторы высокого стиля ориентируются на высокого потребителя: на образованного человека с изощренными требованиями, с высокими запросами и с высоким вкусом.

    Жанры до Нового времени иногда назывались каноническими (традиционными).

    Отличие античных жанров от современных заключается в следующем:

    1. В традиционной литературе существовала чрезвычайная твердость жанровых признаков:
      1. Диктат жанра был очень высок.
      2. Автор должен был соответствовать нормам формы.
      3. Всякое отступление от жанра считалось недостатком.
    2. Жанры в традиционной литературе находятся в жесткой системе:
      1. Система ограничивается иерархически.
      2. Литература разбивается на некоторые слои:
        1. Высокая (придворная). Поэтам до Нового времени очень важно было получать место при дворе. При дворе существовали литературные кружки. На Востоке автор при дворе имел сан. Богатые тоже утраивают жизнь, как при дворе. Высокие жанры изображают высокий мир: рыцарей, царей, жизнь двора. Такие произведения насыщены высокой моралью. В них рисуется картина высокого эстетического мира, далекого от бытовых вопросов. Эти жанры чуждаются быта.
        2. Городская литература. Ее герой – горожанин (купец, ремесленник). В арабской литературе героем городской литературы мог быть бродячий поэт.
        3. Фольклорная литература (для крестьян)
        4. Религиозная литература (ее статус в иерархии не очень определен). В центре ее – монастырь и духовное лицо. Существовали просто религиозные жанры. А также были религиозные жанры, которые существовали на границе с художественной литературой (жития). Существовала религиозная лирика.

    Каждое сословие обладало своей словесностью. И разные литературы отражали свое сословие.

    Важно также, как литература относится к изображаемому миру: серьезно или с юмором:

    • Городская литература и фольклор могут изображать рыцарей, религиозных лиц, но с насмешкой.
    • В высокой литературе эпическая поэма стояла выше рыцарского романа.
    • В религиозной литературе произведения, говорящие о существенности религии (проповедь и т.д.), стояли выше жития святых.
    • Чем серьезнее жанр, тем выше он стоит в иерархии.
    • В городской литературе были очень распространены смеховые жанры. Одним из самых популярных жанров была повестушка, похожая на анекдот. На Востоке такие герои, высмеивающие что-либо, становятся героями целых циклов.
    • Чем в произведении больше вымысла, тем ниже его статус.

    Вся жанровая система производит впечатление чрезвычайной дробности. Это положение продолжается практически до 18 в. Гуалу (деятель классицизма) рисует всю эту систему, но без религиозной литературы. Какие-то жанры он вообще исключает, например, он отказывается рассматривать роман. В 18 в. только в Европе эта система и ее иерархичность начинают расшатываться, т.к. начинается переход к Новому времени. Размывание этой иерархии больше всего заметно в драме. В драме четко размежеваются 2 жанра: серьезный, который тяготеет к религии и традициям; и смеховой (фарсовый). В Японии в 14 в. появляется театр «Но», в котором тоже выделяются серьезное и смеховое (кёгэн).

    В Европе к серьезным жанрам относятся мистерия (в них описываются эпизоды Евангелия, связанные со смертью Христа), миракли (написаны на основе житийных сюжетов, являющие чудеса) и т.д. Но также популярны и фарсовые жанры. В античную эпоху было создано 2 основных жанра: трагедия (обрядовая, ритуальная драма) и комедия. Более высокий статус трагедии создается тем, что она построена на невымышленном сюжете.

    В каждый исторический период жанры соотносятся между собой по-разному. Они, по словам Д.С. Лихачева, «вступают во взаимодействие, поддерживают существование друг друга и одновременно конкурируют друг с другом»; поэтому нужно изучать не только отдельные жанры и их историю, но и «систему жанров каждой данной эпохи».

    При этом жанры определенным образом оцениваются читающей публикой, критиками, создателями «поэтик» и манифестов, писателями и учеными. Они трактуются как достойные или, напротив, не достойные внимания художественно просвещенных людей; как высокие и низкие; как поистине современные либо устаревшие, себя исчерпавшие; как магистральные или маргинальные (периферийные).

    Эти оценки и трактовки создают иерархии жанров, которые со временем меняются. Некоторые из жанров, своего рода фавориты, счастливые избранники, получают максимально высокую оценку со стороны каких-либо авторитетных инстанций,— оценку, которая становится общепризнанной или по крайней мере обретает литературно-общественную весомость.

    Подобного рода жанры, опираясь на терминологию формальной школы, называют канонизированными.(Заметим, что это слово имеет иное значение, нежели термин «канонический», характеризующий жанровую структуру.)

    По выражению В. Б. Шкловского, определенная часть литературной эпохи «представляет ее канонизированный гребень», другие же ее звенья существуют «глухо», на периферии, не становясь авторитетными и не приковывая к себе внимания.

    Канонизированной (опять-таки вслед за Шкловским) именуют также (см. с. 125-126, 135) ту часть литературы прошлого, которая признана лучшей, вершинной, образцовой, т.е. классикой. У истоков этой терминологической традиции — представление о сакральных текстах, получивших официальную церковную санкцию (канонизированных) в качестве непререкаемо истинных.

    Канонизация литературных жанров осуществлялась нормативными поэтиками от Аристотеля и Горация до Буало, Ломоносова и Сумарокова. Аристотелевский трактат придал высочайший статус трагедии и эпосу (эпопее). Эстетика классицизма канонизировала также «высокую комедию», резко отделив ее от комедии народно-фарсовой как жанра низкого и неполноценного.

    Иерархия жанров имела место и в сознании так называемого массового читателя (см. с. 120-123). Так, русские крестьяне на рубеже XIX XX вв. отдавали безусловное предпочтение «божественным книгам» и тем произведениям светской литературы, которые с ними перекликались.

    Жития святых (чаще всего доходившие до народа в виде книжек, написанных безграмотно, «варварским языком») слушались и читались «с благоговением, с восторженной любовью, с широко раскрытыми глазами и с такою же широко раскрытой душой».

    Произведения же развлекательного характера, именовавшиеся «сказками», расценивались как жанр низкий. Они бытовали весьма широко, но вызывали к себе пренебрежительное отношение и награждались нелестными эпитетами («побасенки», «побасульки», «чепуха» и т.п.).

    Канонизация жанров имеет место и в «верхнем» слое литературы. Так, в пору романтизма, ознаменовавшуюся радикальной жанровой перестройкой, на вершину литературы были вознесены фрагмент, сказка, а также роман (в духе и манере «Вильгельма Мейстера» И.В. Гете).

    Литературная жизнь XIX в. (особенно в России) отмечена канонизацией социально-психологических романов и повестей, склонных к жизнеподобию, психологизму, бытовой достоверности.

    В XX в. предпринимались опыты (в разной мере успешные) канонизации мистериальной драматургии (концепция символизма), пародии (формальная школа), романа-эпопеи (эстетика социалистического реализма 1930-1940-х годов), а также романов Ф.М. Достоевского как полифонических (1960-1970-е годы); в западноевропейской литературной жизни — романа «потока сознания» и абсурдистской драматургии трагикомического звучания. Весьма высок ныне авторитет мифологического начала в составе романной прозы.

    Если в эпохи нормативных эстетик канонизировались высокие жанры, то в близкие нам времена иерархически поднимаются те жанровые начала, которые раньше находились вне рамок «строгой» литературы.

    Как отмечал В.Б. Шкловский, происходит канонизация новых тем и жанров, дотоле бывших побочными, маргинальными, низкими: «Блок канонизирует темы и темпы «цыганского романса», а Чехов вводит «Будильник» в русскую литературу. Достоевский возводит в литературную норму приемы бульварного романа».

    При этом традиционные высокие жанры вызывают к себе отчужденно-критическое отношение, мыслятся как исчерпанные. «В смене жанров любопытно постоянное вытеснение высоких жанров низкими»,— отмечал Б.В. Томашевский, констатируя в литературной современности процесс «канонизации низких жанров».

    По мысли ученого, последователи высоких жанров обычно становятся эпигонами. В том же духе несколько позже высказывался М.М. Бахтин. Традиционные высокие жанры, по его словам, склонны к «ходульной героизации», им присущи условность, «неизменная поэтичность», «однотонность и абстрактность».

    В XX в., как видно, иерархически возвышаются по преимуществу жанры новые (или принципиально обновленные) в противовес тем, которые были авторитетны в предшествующую эпоху. При этом места лидеров занимают жанровые образования, обладающие свободными, открытыми структурами: предметом канонизации парадоксальным образом оказываются жанры неканонические, предпочтение отдается всему тому в литературе, что непричастно формам готовым, устоявшимся, стабильным.

    В.Е. Хализев Теория литературы. 1999 г.

    Приступая к изучению вопроса о жанрах ДРЛ, необходимо в первую очередь остановиться на выявлении особенностей самого процесса жанрообразования в средневековых литературах. Лихачев пишет: «Литературные жанры Древней Руси имеют очень существенные отличия от жанров нового времени: их существование в большей степени, чем в новое время, обусловлено их применением в практической жизни. Они возникают не только как разновидности литературного творчества, но и как определенные явления древнерусского уклада, обихода, была в самом широком смысле слова».

    Жанры ДРЛ принципиально отличаются от литературы нового времени своей функциональной значимостью, практической целью. Церковные жанры (жития, проповеди, поучения, песнопения) использовались в церковном и монастырском обиходе, летописи – в дипломатической практике, хожения служили практическим целям паломничества и пр.

    По отношению к жанрам ДРЛ употребляется понятие «жанровая система». Это понятие было почти одновременно введено в научный оборот Лихачевым, Виноградовым и С.Вольманом. «Жанры, - пишет Лихачев, - составляют определенную систему в силу того, что они порождены общей совокупностью причин, и потому еще, что они выступают во взаимодействии, поддерживают существование друг друга и одновременно конкурируют друг с другом». По мысли исследователя, «жанры не равноправны и не однородны, а составляют своеобразную иерархическую систему», в которой можно выделить жанры «первичные» и «объединяющие»».

    Система жанров также определяется особенностями миросозерцания древнерусского человека. Бинарность средневекового миросозерцания проявляется в разграничении двух основных жанровых систем: церковной (духовной) и мирской (светской). Следует отметить, что частично жанровая система русского средневековья была заимствована от византийской.

    Жанровая система церковной литературы более консервативна, в ней не было собственно жанров в современном понимании этого термина, а существовали каноны, которые утверждались на церковных соборах. Так, евангельский канон был принят и узаконен в 325 году постановлением Никейского собора.

    Естественно, что при верховном господстве богословия в Средние века жанры церковной литературы занимали к древнерусской книжности XI-XIII вв. ведущее место. С течением времени это соотношение изменялось, доля светской литературы постепенно увеличивалась. Но от XI-XIII вв., по подсчетам Волкова, сохранилось 226 книг Священного писания, 221 богослужебная книга и только 7 книг мирского характера.

    Система жанров церковной литературы была связана с ритуалом культа, церковным обиходом. Внутри этой системы жанры располагались в определенной иерархической последовательности: евангелие, Апостол, Апокалипсис, псалтирь, ветхозаветные книги (бытовали на Руси в сборниках специального состава: Паремийник, Толковая Палеи, Историческая Палея), творения отцов церкви (бытовали в составе энциклопедических сборников: Изборник Святослава 1073 г., Изборник 1076 г., Златоструй, Измарагд, Торжественник, Златоуст, Златая чепь, Пролог). Далее по авторитетности следует выделить жанр жития (Минеи Четьи, сборники специального состава, в русской литературе сформировался еще и специфический жанр княжеского жития), с которым оказывается тесно связана патериковая новелла. Особое место в системе церковных жанров занимает хожение путешествие.

    В русской традиции жанр княжеского жития и жанр хожения стоят на грани перехода от жанровой системы церковной к жанровой системе светской литературы.

    В мирской литературе столь строгой иерархичности не существовало. Однако можно сказать, что господствующее положение занимает историческое летописное повествование. В литературе XI-XIII вв. особое место в системе мирских жанров следует отвести «Поучению к чадам» Владимира Мономаха, «Молению» и «Слову» Даниила Заточника, «Слову о полку Игореве», «Слову о погибели русской земли». Постепенно жанровая система светской литературы обогащалась и развивалась. В XV века она пополнилась переводными и оригинальными беллетристическими повестями. В XVI веке развиваются жанры не только церковной, но и светской публицистики (трактат, послание). Особенно бурные процессы в светской системе жанров происходят в XVII веке – переходном от литературы средневековой к литературе нового типа. Именно в это время появляется демократическая повесть, светская новелла, сатирическая повесть, возникают стихосложение и театр.

    Жанровая система древнерусской литературы очень сильно отличается от современной. Каждый жанр имеет утилитарную направленность (то есть некое практическое предназначение – государственное, религиозное и так далее). А раз так (тогда не было ни романов, ни повестей), то у нас есть только летописи, проповеди, житие.

    Есть произведения жанров очень распространенных, а есть произведения единичных в своем жанре (например, “Поучения Владимира Мономаха” – это и духовное завещание, и послание, и автобиография. Другого такого поучения нет). Есть жанры, которые к нам пришли из Византии (например, это жанр житие – он известен везде). Есть жанр, известный только в русской литературе – это жанр летописи – писание по летам/годам, поэтому совершенно другое представление о развитии. Есть жанры малые – они не велики по объему, но входят, как правило, в большие сборники. Есть сборники случайного состава, а есть постоянного состава, включающие в себя произведения малого жанра: жанр патерика (истории о жизни монахов одной местности или одного монастыря – например, Киево – Печерский патерик). Были широко распространены сборники под названием “Бэгела” (“пчела” – сборник афоризмов).

    Эти памятники серьезные, государственные, религиозные. Отсюда и пафос – государственный, гражданственный.

    СТИЛЬ МОНУМЕНТАЛЬНОГО ИСТОРИЗМА.

    Переводная литература.

    Переводная литература возникла за пределами Древней Руси.

    Задача переводной литературы – привести новое миросозерцание, новые представления о человеке, рассказать о первых русских святых.

    Можно выделить несколько групп переводных сочинений:

    Переводная литература
    Христианская книжность (святость, неизменяемые тексты) Светская книжность (изменяемые тексты)
    1. Священное писание (исторические, дидактические, лирические (“песнь песни”), апокалиптические (повествование о конце света). Стал необходим переход к человеку. Его осуществляли проповедники. Священное писание – основа всего и вся); 2. Патристика /гомилетика (патристика – от лат. “pater” – отец. Это сочинения “отцов церкви”. Обосновались идеи христианской религии. Иоанн Златоуст - “Литургия”, Иоанн Листвичник. “Литургия” – главное богослужение дня (“обедня”) – заутренняя, обедня, вечерня. Создавался текст служб. Смысл этой службы – пресуществление вина в кровь Христова. Вставлялись и тексты из священных писаний (например, стихи из Ветхого Завета). “Отцы церквей” составляли большинство молитв (например, молитва, которая произносится верующими на “сон грядущий” Иоанна Златоуста). Произносили они и проповеди (зачастую не только с богослужебной целью, но и с политической значимостью – Ефрем Сирин). Основная задача – донести до верующего человека христианские заповеди, чтобы они молились утром и на сон грядущий, и перед вкушением пищи. Некоторые “отцы церквей” (Иоанн Златоуст) создавали сборники (“Лествица”). Патристика поясняет значение тех постулатов, о которых речь идет в священных писаниях); 3. Житие (образец, жизнеописание святого человека, рассказ о его судьбе. В Византийской столице существовали разные типы жития. Житие = агиография (от греч. “agios” – святой, “grafo” - пишу). Их классифицируют по объему, по составу (известны жития пространные /линейные – под соответствующим днем определенный святой. В частности известны 3-частные жития – вступление, основная часть, часть чудес (каноническая форма). Проложные жития –более короткие, назывались “пролог”) и по характеру событий (жития – романы : рассказывают о жизни христиан, их борьбе, которых преследуют язычники. Таких житий было мало, так как не было такого преследования христиан; жития – биографии : рассказывают о святых, которые по собственной воле подвергли себя мучениям, дабы укрепить свой долг). Самое известное житие – биография - “Житие Алексия, человека Божьего” (начинается со вступления, где автор говорит о своей ничтожности, о том, что не достоин писать о святом. Это нужно, чтобы воздействовать на читателя, чтобы противопоставить обычного человека святому, затем идет рассказ о родителях святого – они либо боголюбивы, либо нехорошие. На Руси было распространено, что родители боголюбивые, так как шло становление христианской религии и языческие представления были очень сильны. Эта композиция (канон) удачна, так как она подчеркивает различие между простым человеком и святым).); 4. Патерики (истории о жизни монахов одной местности или одного монастыря – например, Киево – Печерский патерик); 5. Апокрифы (“книги не для всех”, тайные книги, потому что книги ложные, не признанные церковью. Есть сказание среди апокрифов о сотворении Адама (= IV в.) – описывается, как Бог сотворил человека из 8 частей. Для апокрифа характерно обилие чудес, фантастики. Апокрифы для людей, кто размышляет. Характерна примитивизация. Апокрифы – книги запрещенных индексов, хотя написаны на библейские и евангельские сюжеты. Они были ярче, конкретнее, интереснее, привлекали внимание, да к тому же индексы долго доходили до Руси, и, переписывая апокрифы, не догадывались, что они ложные. Ложно в апокрифах: 1) как слишком конкретно изображается человек, языческая конкретика; 2) вид творца – умелый, мастеровитый старичок, ругающийся с дьяволом, приземленный образ; 3) идея о том, что в создании человека принимает участие не только Бог, но и дьявол: Бог создает душу, дьявол - тело). 1. Естественно – научные сочинения (описывают устройство мира. Сюда относятся “Шестоднев”, “Физиолог” – рассказ о животных и птицах, “Христианская типография” Космы Индикоплова - это описание земли. “Шестоднев” – рассказ о мире, в каждой главе содержаться образы. Здесь ставятся научные проблемы: из скольки элементов состоит мир – из 4 или 5? Рассказывается о делении планеты на пояса. “Физиолог” – много глав, каждая из которых посвящена отдельному животному или птичке. Глава состоит из двух частей: первая описывает животного, вторая – символическую содержательность данного образа животного); 2. Византийские хроники (об устройстве мира. Были популярны “Хроника” Георгия Амартола и “Хроника” Иоанна Малалы. Очень разные, не похожие друг на друга хроники. Г. Амартол размышляет, основывается на огромном количестве источников, использует все, что можно, рассказывает массу интереснейших историй (например, находка красной краски). Много рассказывает о исторических и религиозных деятелях (говорит об епископе Сильвестропе; рассказ о крещении Константина I Великого, первого Византийского императора), много занимательных историй. Но все они несут неизбежность идеи того, что творится. Совершенно другая “Хроника” Иоанна Малалы. Для него история – цепь забавных происшествий (например, стих о мифе об Эдипе). Между хрониками и повестями - “История Иудейской вофны” Иосифа Флавия. Основное внимание – осада Иерусалима римскими войсками); 3. Повести (рассказывают, что такое человек, каким должен быть человек, не уходящий в монастырь).


    Апокрифы делятся на:

    Ветхо – заветныеНово – заветныеАпокалиптические

    (рассказывают о том, как (рассказывают о том,

    Бог сотворил Адама. Книга апокалипсис Иоанна. Связаны

    Пророка Авинила). темами рая и ада)

    Ново – заветные апокрифы связаны с темами рая и ада. Существуют многочисленные хождения в ад (например, “{Хождение Богородицы по мукам”). То, что там рисуется, по сути дела, тоже не совсем по-христиански. Ад, прежде всего, в душе человека. “Хождение Богородицы по мукам” перекликается с фресками, где изображаются муки грешников. По сути дела, это описывается в “Хождении Богородицы по мукам” (например, говорится, что подвешен за язык за вранье).

    Грешнику пройти в рай трудно: туда ведет мост тоньше пальца, и если ты грешник, то обязательно упадешь в пропасть под мостом. Богородица пожалела всех грешников, кто не участвовал в распятии ее сына.

    “Хождение Богородицы по мукам” – апокриф, так как Творец изображается тут очень жестоким.

    “Хождение Агапия в рай”. Агапий рано ушел в монастырь. Там задумывается о том, почему люди стремятся жить по-христиански. Господь, услышав это, решил показать ему: Агапию явился орел, привел его к морю, где его (Агапия) забирают на корабль и везут на остров. Там Агапий пробирается в сад, но душ умерших не видит (они явились ему в виде гроздей винограда). Это – апокриф.

    Апокрифы по сути дела отвечают представлениям людей, поэтому они распространены. Людям не хватает определенности. Апокрифы удовлетворяют эту потребность. Но они, апокрифы, интересны как художественный текст, они отражают психологию человека.

    Но человеку интересен и мирской удел. Об этом рассказывает светская переводная литература.

    Оригинальная русская литература.

    Жанр, который лучше всего определяет первый период – жанр летописи . Каковы этапы формирования этого жанра? Какие жанровые черты сформировались на том или ином этапе развития летописания? Каковы главные жанровые черты?

    Как известно, “Повесть временных лет” дошла до нас в двух видах (вторая (1116 г.) и третья (1118 г.) редакции), лучшие - “Лаврентиевская” (2) и Ипатиевская (3) редакции. Эти тексты обработал Шахматов (образец филологического мышления, чтения). Он обращает внимание на то, что имеются точные даты из XI века (например, смерть князя Ярослава, хотя даты не запоминаются! Предполагают, что до этого были какие-то тексты), что в эпических сказаниях/преданиях есть очень странные добавления, которые как будто добавили потом (например, крещение Руси и выбор веры Владимиром веры, когда он спрашивает у гонцов: “Где мне крестится?”, а затем идет в поход на Корсунь – греческий город, и он говорит: “Если так – крещусь!”, и в конце концов креститься). Шахматов предположил, что здесь две версии – корсуньская и киевская.

    Также Шахматов, сравнивая “Повесть временных лет” с “Новгородской летописью”, обнаружил, что первая “Новгородская летопись” написана позже, чем “Повесть временных лет”. Но она короче, чем “Повесть временных лет” (можно было бы подумать, что это результат сокращения. Но нет!). В первой “Новгородской летописи” отсутствуют все ссылки на “Хронику” Георгия Амартола (как открытые, так и закрытые). Если бы не было только открытых ссылок, это мог бы быть вариант сокращения. Но тут нет и закрытых ссылок, когда при переписывании летописец указывает, откуда взял материал. Раз “Новгородская летопись” короче, но и не результат сокращения, значит у них (“Повести временных лет” и “Новгородской летописи”) есть общий источник, который был в руках и киевлян, и новгородцев. Сделав эти наблюдения, Шахматов решил, что сводом, которым отталкивались эти летописцы, был свод 90-х годов (древнейший свод ); но позже обнаружил свод 30-х годов, который назвал начальным сводом .

    В эту гипотезу вес свои изменения Лихачев. Но наиболее радикально поступает с гипотезой Шахматова академик Рыбаков, у которого историко-политическая цель.

    Действительно, начало летописания принадлежит к 30-м годам XI века. Но какие-то записи, вероятно, были и до этого. Была выдвинута гипотеза о том, что существовали какие-то исторические сведения в:

    Устной форме (в которой уходит детализация, добавляются общие места);

    Записях (которые начали вестись с пасхальных таблицах , откуда и пошел принцип погодной записи. В каждой церкви существовали пасхальные таблицы, в которых дни пасхи были рассчитаны на несколько лет вперед, а на пустом месте фиксировались наиболее значительные факты (например, о князьях). Но был и второй результат таких записей – была найдена форма погодной записи, которая была наиболее закрытой системой).

    Когда была использована погодная запись ? По Шахматову, в 30-40-е годы, но Лихачев так не считает. Он говорит, что “нет”. Он тоже наблюдает, читает текст. Обнаруживает, что есть несколько историй, очень похожих стилистически, но разбросанных по всему тексту “Повести временных лет” (рассказы о крестьянах – Борисе и Глебе, Владимире). Лихачев предположил, что все эти эпизоды составляли один единый текст, которые еще не был летописным, у него не было погодной записи, и назвал этот текст “Сказание о первоначальном распространении христианства на Руси”. По Лихачеву, цель автора этого сказания – доказать Византии, что у нас есть свои святые, что Русь не хуже Византии, им что чем больше святых, тем больше Бог любит Русь. Но это и не житие, потому что нет жизнеописания каждого их этих героев; есть описания подвигов (публицистическая цель). Автор использует там в качестве источника предания (крещение Ольги), записи (об убийстве Глеба и Бориса). Автор создал публицистический трактат, где есть летописные черты:

    Ø стремление охватить достаточно большой хронологический отрезок, и следовательно охватить различные эпизоды, передать ощущение движения/смысла теории;

    Ø компилятивность (использование различных источников);

    Ø публицистическая направленность (доказать что-то врагам, друзьям, наш патриотический взгляд на историю);

    Из этого источника мы будем выводить историю жанра жития.

    Этот текст (“Сказание о первоначальном распространении христианства на Руси”) попадает к Никону, у которого есть и пасхальные таблицы, и он слышал много легенд, и беседовал с очевидцами (Вушата). Никон выводит это в погодную запись, которая начала выводить летописание. История приобретает продленность во времени. В это время появляется рассказ “Похож Олега на Царьград”. Усиливаются те 3 черты и появляется новая летописная черта – ощущение течения истории (важнейшая черта летописания и СМИ), движения, в которое вовлечены все и вся. О такая погодная запись имеет и отрицательную черту – “пишу все, что вижу и знаю”. Но возникает и новая философия – равноправность всех событий.

    В 70-е годы летопись приобретает свою форму.

    Свод 90-х годов усиливает тенденции. Используются византийские хроники, то есть история выходит за рамки истории Руси, история становится мировой. И политика понимается иначе (говоря о публицистичности, мы имеем в виду им осуждения об усобице, а не только нападки на князей). Продолжается линия родовых преданий. Публицистичность государственная, а история мировая.

    В 1113 году Нестор (летописец) довершает создание летописи как жанра, который существует до XVII века. Нестор вводит библейские аспект – он связывает все с библейской историей (наприме, деление земли между сыновьями Ноя). Нестор мыслит в категориях мировой истории, но и остается человеком своего племени, и он издевается над другими племенами (говорит о древлянах: не было браку, не имеем стыду). Это местный патриотизм с широтой мышления. Перед нами уже государственная хроника, отсюда – патриотизм.

    Нестор выступает и как исследователь (его добавления в рассказ о мести Ольги из устных источников - легенд), он размышляет о том, что достоверно, а что нет (например, размышления о возникновении Киева. По Кию - Нестор отвергает эту версию, так как его это оскорбило, он говорит, что Кий был князем). В результате летопись становится официальной историей.

    Черты, повлиявшие на появление летописи:

    Новая философия;

    Политическая заостренность;

    Мировое пространство;

    Компилятивность.

    Жанр Житие.

    “Сказание о первоначальном распространении христианства на Руси” – еще не житие, но есть описание подвигов, рассказы о смерти (например, “Борис и Глеб”). Из него вырастает первое русское житие, которое не имеет всех житийных черт (сказание о Борисе и Глебе).

    Исследователи до сих пор выясняют, какое из сказаний о Борисе и Глебе появилось позже: сказание или чтение. Чтение написано Нестором – это правильное житие, каноническая форма.

    Из летописной истории вырастает анонимное сказание о Борисе и Глебе. Анонимный автор расширяет и дает нам подробное описание того, как Борис и Глеб приняли смерть. Здесь нет канонического вступления, младенчества их и отрочества. Затем рассказ о сыновьях Владимира, а потом рассказ о смерти Бориса и Глеба, которых убивает Святополк, их брат (сын убитого брата Владимира). Он боялся соперничества с братьями как князьями.. княжеский род тогда еще воспринимается как единый. Но Ярослав затем победил Святополка. В этом сюжете все внимание – событие смерти, которое описывается очень подробно (рассказывается то, что они чувствуют). Монологи братьев очень похожи (мы видим, что Борис догадывается, что происходит: он умен, а Глеб не может поверить в братоубийство). Описывается ощущение тоски (то, что дети не похоронили своего отца. Для него – Глеба – отец все еще жив; усиливаются его переживания; хорошо описывается психологическое состояние). Также после смерти брата Глеба Бориса еще сильнее усиливается его переживания.

    Но это еще и не каноническое житие (поэтому оно такое насыщенное и эмоциональное). Так как оно не каноническое, Нестор взялся сделать его каноническим. Он добавил вступление, рассказ о юности (а так как мало знал, то добавлял то, что нужно: читали божественные книги, не играли с детьми). Нестор убрал всю конкретику (имя отрока, который пытался спасти Бориса). Конкретика принижала их поступки, приземляла. Когда ушла конкретика, острота, эмоциональность, получились так называемые риторические упражнения. Нестор отредактировал и часть чудес (убирает социальные мотивы, конкретику). Это неудачная модель построения жития.

    Но в же время Нестору удается создать насыщенное, эмоциональное житие - “Житие Феодосия Печерского”. Это человек, с которым он жил рядом в монастыре. В нем соблюдался византийский канон (правильный). Это – глубоко верующий человек, проживший традиционную для святого жизнь с особенностями своей личной жизни. Нестор начинает и пишет житие по правилам. Но о родителях Феодосия говорит подробно (что каноном не требуется!). Он говорит, что мать его была властной, грубоватой, сильной, она считала, что знает, как сделать счастливым своего сына. Феодосий не играет, носит нехорошие одежды, он уходит из дома вместе с паломниками, странниками. Феодосий думает о душе, а мать хочет, чтобы он достиг земного счастья. Уходит в Киев и принимает постриг. Его нигде не хотят стричь. Мать, узнав это, находит Феодосия и просит его выйти (он выходит на третий раз, и при условии, что его мать станет монахиней). Он становится игуменом (настоятелем) Киево – Печерского монастыря. Его подвиги стандартны. Но он еще и воспитатель, и строитель (рассказ о строительстве новых зданий в Киево – Печерском монастыре). В результате Феодосий получает возможность творить чудеса (так как он очистился душой). Чудеса даже забавны (приход пекаря к Феодосию и жалобы на беса – Феодосий на ночь затворяется в пекарне, молится и бес исчезает. Бродячий сюжет Веселовского!). Смирение – самая главная добродетель (послушание - было присуще Феодосию).

    Есть вещи политические (например, столкновение Феодосия с киевским князем).

    Здесь соблюдается канон, но присутствует и эмоциональность, насыщенность. Минейное житие. Движение к канону (византийскому), сохраняя некоторые особенности (например, минейное житие).

    Патерик.

    Замечательный памятник - “Киево – Печерский патерик”. Сохранились психологические и бытовые детали. Также говорится о подвигах святых монахов (рассказ о Моисее и Унгре). Монахи совершают подвиги и получают возможность творить чудеса (рассказ об Олимпии). Сама земля становится святой.

    Рассказ о двух братьях (в начале). Зловоний нет, если человек святой (до смерти).

    Рассказ о Марке. Марк рыл могилы, но с леньцой (часто бывало, что брат умер, а могила еще не готова!). Рассказ об отношениях между моназами (когда Сид во время службы…?). Чудо – Тит здоров, а Вагрий окоченел, как будто бы умер несколько дней назад.

    Было известно имя Прохора Лебедника (питался одной лебедой!). Если люди получали хлеб из рук Прохора – он (хлеб) был сладкий, а ворованный – горький. Прохор из золы творил соль, а на дворе у царя превращались обратно в золу. Это патериковыя новеллы.

    Проповедь.

    Проповедь – то слово, которое произносят служитель перед службой. Самый синкретический и свободный жанр (соединение разных искусств). Важно не только слово проповедника, но и архитектура, живопись, в какой-то степени музыка. Эти элемента используются в разных видах проповеди.

    Выделяют проповедь:

    Будничную (в обычные дни, касается житейских, а иногда политический вопросов);

    Торжественную (по большим праздникам, воздействует на слушателей).

    Будничная проповедь . Вступление, последовательное изложение, вывод. Должно что-то логически доказать/донести слушателю. Отражается личность проповедника.

    Лука Жидята – человек простой. Его интересуют отношения между людьми. Он излагает все положения христианства на одной с лишним страничке (во что веровать; нужно ходить в церковь; нравственная часть; заключение – заканчивает, что надо/не надо делать). Он верующий, но на эмоциональном уровне.

    Феодосий в проповеди – человек страстный, фанатик, что направлено на прославление православия и борьбу с врагами – католиками. Феодосий пишет “Слово о вере христианской и латинской”, чтобы убедить, что ни в коем случает нельзя принимать католичество. Казалось бы, вопрос серьезен и надо начинать с того, почему разошлись церкви. Феодосий начинает с заклинания князя не общаться с католиками. Первый аргумент – так заповедовали отцы; говорит – не право веруют, не чисто живут. Прием градации (с безобидного до отвращения): “Едят супцы и с кошками и пьют… мочу”. Феодосий – человек средневековый; все чужое – плохое. Он подходит к главному вероучительному учению. Отношения уже сформированы.

    Образ: человек сильный, фанатичный, убежденный, убеждает князя в том, в чем сам убежден.

    Илларион и Кирилл – разработали торжественную проповедь . Кирилл произносил на очень торжественные праздники, человек эмоциональный. Все худ. средства направлены на то, чтобы мы почувствовали себя соучастниками. Он конкретизирует некоторые вещи, которые нам непонятны (например, вознесение Христа). Его главный художественный прием – риторическая амплификация. Кирилл хочет, чтобы мы испытали то чувство, которое крестьянин/христианин испытывает.

    Илларион – первый митрополит из русских. Бес согласия. Его проповедь имеет философско – политическое значение. Пишет “Слово о Законе и Благодати”. Закономерность смены иудаизма христианством. Благодать – христианство, закон – иудаизм. Он осмысливает закономерные исторические процессы: всемирное распространение христианства было задумано всевышним с самого начала, это было предопределено. Но тогда люди не были готовы. Бог решает, какому народу и когда принимать веру. Все делается по воле Божьей.

    Биография Иллариона интересна. Когда мы приняли христианство, митрополиты – греки. После смерти очередного митрополита без чьего – либо согласия ставит митрополитом Иллариона Ярослав Мудрый. Спустя несколько лет митрополит снова грек. Есть одна гипотеза (но не достоверная): Илларион принял потом монашество в Киево – Печерском монастыре, стал монахом и принял имя Никона! Илларион принадлежал к кружку книжников. У него те же интересы, что и у Ярослава Мудрого.

    В своем “Слове о Законе и Благодати” Илларион размышляет(!) об историческом движении. Берет один аспект: смена иудейской религии христианством. Варьирует схему и приходит к выводу, что иудаизм – ступень к христианству. Проповедь произносится в храме, где есть фрески по этому поводу. Таким образом достигал синкретизма (то есть связь разных искусств). Одна из замечательно выстроенных проповедей. Строится на системе параллелей и синтеза.

    иудаизм христианство

    закон благодать

    Измаил и Агарь Сара и Исаак

    тень, холод, луна свет, тепло, солнце

    Закон – отношения человека с Богом, жестко регламентированы. Благодать – свободный выбор, нравственный выбор каждый день. В иудаизме все предопределено (например, в иудаизме нельзя готовить молочное и мясное в одной посуде, нельзя работать в субботу, после замужества бреют женщин наголо). Закон противопоставляется благодати. Агарь и ее сын Измаил противопоставляются Саре и ее сыну Исааку.

    “Преже сень и потом истина” – учит Илларион. Здесь он философ. Представлена философия истории. Цель Иллариона – доказать, что эта смена вещь совершенно естественная, предвиденная творцом. Илларион приводит множество примеров (например, приход Благодати к Богу); если иудаизм есть естественная ступень к христианству, значит здесь нет никакой заслуги Византии (+ независимость Руси). Все по Божьей воле. Тема религиозно – философская, идея – политическая. Для средневекового человека любой постулат должен обосновываться религиозно – философски. Илларион прежде всего философ.

    Как проявился СМИ (тиль монументального историзма)? У Феодосия и Луки не очень; у Кирилла: история для него циклична, то есть каждый год мы вновь и вновь проживаем христианские события, все проживаем по-новому (например, начало года по церковному календарю 1.09). У Иллариона история линейная. Точка зрения Кирилла ближе, вернее. Линейность характерна для ветхо – заветного восприятия.

    Хождения.

    Жанр путешествий. Возник после принятия христианства. Надо убедится в том, о чем писано. Многие люди возжелали стать паломниками, поэтому начинаются паломничества в Константинополь. Люди задаются вечными вопросами (“+”) , но большой урон экономике (“-”). Церковь резко охарактеризовала это движение: по церкви это – посягательство на ее миссию, церковь обеспокоена тем, что происходит (поля заброшены). Многие тексты осуждали паломничество. Церковь убеждает в том, что совсем не надо далеко отправляться, а надо прочесть описание святых мест.

    Первым написал игумен Даниил. Есть гипотеза (ч).: цель Даниила – политическая; Даниил выполнял дипломатическое поручение Киевского князя Святополка. В это время есть государство Крестаносцы с королем Болдуином, его поддержка – в самый раз (начало ХII в., борьба с Мономахом, который в полной силе, + авторитет Константинополя). Святополку надо поставить кого-нибудь за спиной (но ему это не удалось). Доказывают эту цель многие документы, по которым эта гипотеза вполне вероятна. Во-первых, он пользуется уважением; Даниила одного водят ко гробу Господня и к столбу Давида. Сам Даниил говорит, что “подал, и его пустили” – все гораздо проще. Во-вторых: “Хождение игумена Даниила” – была реконструкция поминального списка: перечень – разный в разных экземпляров, поэтому обращаемся к протографу, а там (в поминальном списке) есть все старшие, самостоятельные князья, поэтому Даниил ощущает ходатаем (представителем) всей русской земли. Все эти аргументы в целом все подтверждают. Скорее всего Даниил игумен одного из южно-русских (Черниговского) монастырей. Его ассоциации похожи на рус. Самое главное, что мы видим в тексте – особый взгляд на мир благодаря композиции.

    Композиция обоснована целью. В каждой главе пересекается прошлое и настоящее. Даниил любознателен, хочет во всем убедится. Его взгляд – взгляд того человека, который с радостью убеждается в том, что все, во что он верит, действительно существует. Неразрывность прошлого и настоящего, мостик (черта СМИ). Он человек живой, любопытный. Это подтверждают детали, которые он описывает. Ему все интересно. При этом он – представитель всей русской земли и видящий мир как все представители СМИ. Это “Хождение” – своеобразный путеводитель.

    § 5. Жанровые системы. Канонизация жанров

    В каждый исторический период жанры соотносятся между собой по-разному. Они, по словам Д.С. Лихачева, «вступают во взаимодействие, поддерживают существование друг друга и одновременно конкурируют друг с другом»; поэтому нужно изучать не только отдельные жанры и их историю, но и «систему жанров каждой данной эпохи».

    При этом жанры определенным образом оцениваются читающей публикой, критиками, создателями «поэтик» и манифестов, писателями и учеными. Они трактуются как достойные или, напротив, не достойные внимания художественно просвещенных людей; как высокие и низкие; как поистине современные либо устаревшие, себя исчерпавшие; как магистральные или маргинальные (периферийные). Эти оценки и трактовки создают иерархии жанров , которые со временем меняются. Некоторые из жанров, своего рода фавориты, счастливые избранники, получают максимально высокую оценку со стороны каких-либо авторитетных инстанций, - оценку, которая становится общепризнанной или по крайней мере обретает литературно-общественную весомость. Подобного рода жанры, опираясь на терминологию формальной школы, называют канонизированными. (Заметим, что это слово имеет иное значение, нежели термин «канонический», характеризующий жанровую структуру.) По выражению В. Б. Шкловского, определенная часть литературной эпохи «представляет ее канонизированный гребень», другие же ее звенья существуют «глухо», на периферии, не становясь авторитетными и не приковывая к себе внимания. Канонизированной (опять-таки вслед за Шкловским) именуют также (см. с. 125–126, 135) ту часть литературы прошлого, которая признана лучшей, вершинной, образцовой, т. е. классикой. У истоков этой терминологической традиции - представление о сакральных текстах, получивших официальную церковную санкцию (канонизированных) в качестве непререкаемо истинных.

    Канонизация литературных жанров осуществлялась нормативными поэтиками от Аристотеля и Горация до Буало, Ломоносова и Сумарокова. Аристотелевский трактат придал высочайший статус трагедии и эпосу (эпопее). Эстетика классицизма канонизировала также «высокую комедию», резко отделив ее от комедии народно-фарсовой как жанра низкого и неполноценного.

    Иерархия жанров имела место и в сознании так называемого массового читателя (см. с. 120–123). Так, русские крестьяне на рубеже XIX–XX вв. отдавали безусловное предпочтение «божественным книгам» и тем произведениям светской литературы, которые с ними перекликались. Жития святых (чаще всего доходившие до народа в виде книжек, написанных безграмотно, «варварским языком») слушались и читались «с благоговением, с восторженной любовью, с широко раскрытыми глазами и с такою же широко раскрытой душой». Произведения же развлекательного характера, именовавшиеся «сказками», расценивались как жанр низкий. Они бытовали весьма широко, но вызывали к себе пренебрежительное отношение и награждались нелестными эпитетами («побасенки», «побасульки», «чепуха» и т. п.).

    Канонизация жанров имеет место и в «верхнем» слое литературы. Так, в пору романтизма, ознаменовавшуюся радикальной жанровой перестройкой, на вершину литературы были вознесены фрагмент, сказка, а также роман (в духе и манере «Вильгельма Мейстера» И.В. Гете). Литературная жизнь XIX в. (особенно в России) отмечена канонизацией социально-психологических романов и повестей, склонных к жизнеподобию, психологизму, бытовой достоверности. В XX в. предпринимались опыты (в разной мере успешные) канонизации мистериальной драматургии (концепция символизма), пародии (формальная школа), романа-эпопеи (эстетика социалистического реализма 1930–1940-х годов), а также романов Ф.М. Достоевского как полифонических (1960–1970-е годы); в западноевропейской литературной жизни - романа «потока сознания» и абсурдистской драматургии трагикомического звучания. Весьма высок ныне авторитет мифологического начала в составе романной прозы.

    Если в эпохи нормативных эстетик канонизировались высокие жанры, то в близкие нам времена иерархически поднимаются те жанровые начала, которые раньше находились вне рамок «строгой» литературы. Как отмечал В.Б. Шкловский, происходит канонизация новых тем и жанров, дотоле бывших побочными, маргинальными, низкими: «Блок канонизирует темы и темпы «цыганского романса», а Чехов вводит «Будильник» в русскую литературу. Достоевский возводит в литературную норму приемы бульварного романа». При этом традиционные высокие жанры вызывают к себе отчужденно-критическое отношение, мыслятся как исчерпанные. «В смене жанров любопытно постоянное вытеснение высоких жанров низкими», - отмечал Б.В. Томашевский, констатируя в литературной современности процесс «канонизации низких жанров». По мысли ученого, последователи высоких жанров обычно становятся эпигонами. В том же духе несколько позже высказывался М.М. Бахтин. Традиционные высокие жанры, по его словам, склонны к «ходульной героизации», им присущи условность, «неизменная поэтичность», «однотонность и абстрактность».

    В XX в., как видно, иерархически возвышаются по преимуществу жанры новые (или принципиально обновленные ) в противовес тем, которые были авторитетны в предшествующую эпоху. При этом места лидеров занимают жанровые образования, обладающие свободными, открытыми структурами: предметом канонизации парадоксальным образом оказываются жанры неканонические, предпочтение отдается всему тому в литературе, что непричастно формам готовым, устоявшимся, стабильным.

    Из книги Жизнь по понятиям автора Чупринин Сергей Иванович

    КАНОН, КАНОНИЗАЦИЯ от греч. kanon – правило.Литературные словари и энциклопедии определяют канон как своего рода семантический и эстетический инвариант, систему устойчивых норм и правил создания художественных произведений определенного жанра и стиля, обусловленных

    Из книги Теория литературы автора Хализев Валентин Евгеньевич

    § 4. Жанровые структуры и каноны Литературные жанры (помимо содержательных, сущностных качеств) обладают структурными, формальными свойствами, имеющими разную меру определенности. На более ранних этапах (до эпохи классицизма включительно) на первый план выдвигались и

    Из книги О прозе и поэзии XIX-XX вв.: Л. Толстой, И.Бунин. Г. Иванов и др. автора Гречнев Вячеслав Яковлевич

    § 6. Жанровые конфронтации и традиции В близкие нам эпохи, отмеченные возросшим динамизмом и многоплановостью художественной жизни, жанры неминуемо вовлекаются в борьбу литературных группировок, школ, направлений. При этом жанровые системы претерпевают изменения более

    Из книги Календарь. Разговоры о главном автора Быков Дмитрий Львович

    ГЛАВА ПЕРВАЯ РАССКАЗ В СИСТЕМЕ ЖАНРОВ НА РУБЕЖЕ XIX-XX ВЕКОВ В истории не только русской, но и мировой литературы постоянно происходившая смена жанров завершалась установлением на какое-то время «деспотического» господства одного из них (будь то лирика, драма, роман,

    Из книги Как и почему лгут историки – 2 автора Бухарин Сергей Николаевич

    Из книги История русской литературы XIX века. Часть 2. 1840-1860 годы автора Прокофьева Наталья Николаевна

    4.2. Формирование системы отношений Другим эффективным механизмом управления поведением целевых аудиторий является формирование системы отношений.Отношение - это ментальное состояние, которое определяет восприятие индивидуумом факторов внешней среды и его реакцию

    Из книги История русской литературы XVIII века автора Лебедева О. Б.

    Жанровые традиции и жанр романа Сюжет и композиция служат выявлению, раскрытию души Печорина. Сначала читатель узнает о последствиях случившихся событий, затем об их причине, причем каждое событие подвергается героем анализу, в котором важнейшее место занимает

    Из книги Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина автора Набоков Владимир

    Жанровые разновидности сатиры. Генетические признаки ораторских жанров Сатира Кантемира как жанр восходит непосредственно к проповеди и светскому ораторскому Слову Феофана Прокоповича: «самый метод, норма, речевой принцип усвоены им [Кантемиром] от русской

    Из книги Теория литературы. История русского и зарубежного литературоведения [Хрестоматия] автора Хрящева Нина Петровна

    Жанровые разновидности оды в лирике М. В. Ломоносова (1711-1765) Литературная позиция и эстетические манифесты Ломоносова – Поэтика торжественной оды как ораторского жанра. Понятие одического канона – Принципы одического словоупотребления: абстрактные понятия и слова с

    Из книги Основы литературоведения. Анализ художественного произведения [учебное пособие] автора Эсалнек Асия Яновна

    Жанровые традиции сатиры и оды в комедии «Недоросль» Двоение типов художественной образности «Недоросля», обусловленное каламбурно двоящимся словом, актуализирует практически все формообразующие установки двух старших литературных традиций XVIII в. (сатиры и оды) в

    Из книги За стеной: тайны «Песни льда и огня» Джорджа Р. Р. Мартина автора Лаудер Джеймс

    Практическое занятие № 2. Жанровые разновидности оды в творчестве М. В. Ломоносова Литература: 1) Ломоносов M. B. Оды 1739, 1747, 1748 гг. «Разговор с Анакреоном» «Стихи, сочиненные на дороге в Петергоф…». «Ночною темнотою…». «Утреннее размышление о Божием величестве» «Вечернее

    Из книги Уфимская литературная критика. Выпуск 1 автора Байков Эдуард Артурович

    1. Системы стихосложения Задача нижеследующих заметок по английскому и русскому четырехстопному ямбу состоит в том, чтобы только очертить различия и сходства между ними. Пушкин взят как величайший представитель русской поэзии; использование четырехстопного ямба

    Из книги автора

    Х.-Р. Яусс Средневековая литература и теория жанров I <…> Современная систематизация по трем основным родам или «естественным формам поэтического произведения» (Гете) заставляет исключить большинство средневековых жанров в качестве нечистых или псевдопоэтических

    Из книги автора

    Жанровые признаки литературных произведений Каждое литературное произведение наряду с рас смотренными свойствами должно быть охарактеризовано и со стороны своей жанровой принадлежности. О жанре того или иного произведения читатели» как правило, судят по тем

    Из книги автора

    Жанровые войны Джорджа Мартина Что сложнее всего при написании книги? Хороший вопрос – я часто слышу его от молодых авторов, – однако ответ следует весьма неожиданный. Начало бывает трудным, а концовка порой представляет для автора настоящие мучения, как это

    Из книги автора

    Денис Лапицкий «Время смешения жанров» Раскритикованный в номере 5 газеты «Истоки» за свой роман «Гнев» уфимский писатель Эдуард Байков, как кажется, нуждается в оправдании и защите – коль темой начатой В. Хановым беседы стал криминальный роман, то будем