Войти
Идеи для бизнеса. Займы. Дополнительный заработок
  • Зачем нужно штатное расписание и как его составить
  • Растаможка перевозимых грузов — правила и условия
  • Боремся с пухопероедами у курочек Как обработать кур керосином и нашатырным спиртом
  • История создания старуха изергиль максима горького презентация
  • Конвенции Международной организации труда (МОТ) в регулировании трудовых отношений Конвенция мот трудовые отношения
  • Как керосин стал лекарством и стоит ли его применять
  • Умер на работе в японии. Можно ли уработаться до смерти? Японцы кое-что про это знают

    Умер на работе в японии. Можно ли уработаться до смерти? Японцы кое-что про это знают

    В отличие от Европы и Америки, где работу с легкостью меняют в поисках более высокой зарплаты и лучших условий труда, Япония известна своей системой «пожизненного найма», формирующей атмосферу преданности компании. Многие организации называют это «командным духом» или «работой в команде», в сущности, смысл один.

    Сотрудники японских компаний должны демонстрировать командный дух, даже если в эти сверхурочные вечерние часы не делается ничего полезного. (с) paulinusa

    Я проработал в японской фирме два года и… видел, как коллеги спали на рабочих местах, чтобы показать свою усталость. В общем-то, проспав два часа, они и должны задержаться как минимум на то же время после окончания рабочего дня. Еще считается, что нельзя уходить раньше руководителя. Если, как это часто бывает, ему скучно дома, он попросту сидит в Интернете или читает газету, в то время как остальным до смерти хочется домой. (с) Kakukakushikajika

    Иностранцам, которые не видят ничего плохого в смене работы, трудно понять, что удерживает японцев, особенно если условия труда далеки от идеала. Японцы часто говорят о том, что любят свое место работы и гордятся принадлежностью к своей компании. Им может и в голову не прийти пересмотреть свои взгляды.

    Проблема 2. Низкая производительность

    Низкую производительность японских компаний отмечали многие. Повсеместные переработки не приближают результат. Никто не стремится уложиться в отведенный срок. Некоторые доходят даже до намеренного затягивания, чтобы их работа казалась более напряженной и требующей дополнительных усилий.

    У меня сложилось впечатление, что хотя люди вроде и задерживаются допоздна, но если выбросить перекуры, походы в туалет, телефонные звонки украдкой, длинные перерывы на обед и тому подобное, окажется, что работают в офисах всего по 5-6 часов. (с) Daniel Sullivan

    Многие японцы не слишком напрягаются, просто они тратят уйму времени на бессмысленную бумажную работу и ненужные действия. (с) Saxon Salute

    Довольно резкие отзывы, есть ли в них доля правды? Большинство иностранцев придают первостепенное значение своевременному уходу домой. Создается впечатление, что в контрактах большинства японских офисных работников неправильно указаны рабочие часы.

    Проблема 3. Они не так уж много работают на самом деле

    Во многих комментариях говорится об отсутствии фактических результатов в японских компаниях. Так что можно говорить не о сверхурочной работе, а о долговременном пребывании в офисе.

    У меня как-то был разговор с японцем, который до этого жил и работал в Австралии, в Сиднее. По его словам, японцы всегда готовы посетовать, как тяжело приходится на работе, но все это ерунда. Его коллеги-австралийцы трудились гораздо усерднее, что успеть все сделать до пяти вечера. Он считал, что японцы просто бездельничают и попусту тратят время. Мне часто приходилось видеть спящих на рабочих местах людей - в моей стране это основание для увольнения. (с) Tamarama

    Скорей всего, японские работники настаивали бы на том, что и в самом деле «напряженно трудятся». Похоже, что японцы и иностранцы по-разному понимают, что такое тяжелая работа.

    Проблема 4. Они не умеют расслабляться

    Хотя часто кажется, что у японцев ни на что, кроме работы, не остается времени, никто не протестует против такого положения дел. Некоторые полагают, что японцы просто не знают, куда себя деть в свободное время.

    С самого детства их жизнь четко организована - школы, продленки, подготовительные курсы (дзюку). Они понятия не имеют, чем заняться на досуге. В детстве у нас с друзьями было свободное время, и мы учились как-то себя развлекать. А здесь у многих с пеленок жизнь саларименов. С шести утра до девяти вечера - утренние упражнения, школа, продленка, дзюку. (с) bgaudry

    Проблема 5. Страх

    Неоднократно прозвучало мнение, что японцы попросту боятся возмутиться и нарушить существующее положение дел.

    Японцам приходится задерживаться допоздна, пытаясь придумать, чем же занять время. На самом деле за всем этим кроется страх. По крайней мере, если дела пойдут плохо, никто не сможет обвинить их в том, что они мало работали. (с) yabits

    Я думаю, что состояние экономики и страх потерять работу играют большую роль. Кроме того, японский менталитет оставался неизменным на протяжении долгого периода. Жизнь человека определяется в первую очередь работой; семьей, хобби и другим сторонам личной жизни отводится второстепенная роль. (с) Thomas Proskow

    По мнению иностранцев, японцам просто надо занять жесткую позицию и уходить домой во время, оговоренное в контракте. На самом деле все гораздо сложнее, ведь это чревато не только порицанием со стороны коллег и руководства, но и изменением привитого с детства образа жизни. Идти против течения всегда нелегко.

    Заключение

    В золотые для японской экономики годы на Западе японские компании рассматривались как образцы для достижения экономического роста. Однако сейчас иностранцы нередко критикуют условия работы в Японии и считают их непригодными для стремительно меняющегося мира. Ощущается и разочарование в самих японских работниках - ведь ясно, что никому не по душе работать в таком нелепом режиме, так почему бы не занять более жесткую позицию? С точки зрения иностранца это довольно просто, но у японцев вся жизнь связана с выполнением определенных правил. Никто не решается уйти домой «пораньше» (то есть вовремя), ведь сложится впечатление о равнодушии к коллективу, да и коллеги не преминут посплетничать.

    Работа в японской компании может обернуться для иностранца бесконечным разочарованием, но надо учитывать, что мы относительно свободны от тяжести общественного мнения, а наши японские коллеги подвергаются ему, сознательно и подсознательно. Со своей стороны мы можем проанализировать отрицательные стороны и перенять положительные. Может, и нам стоит немного поучиться преданности компании и работе в команде, в то же время убедив измученных коллег, что жизнь больше, чем работа.

    В то же время стоит отметить, что на Западе, где такого понятия как “кароси” вообще-то нет вовсе - ученые не первый год занимаются такой проблемой как трудоголизм. И даже больше - изучают аспекты пользы для здоровья, работы и жизни такого “позорного” явления как лень.

    К примеру, Эндрю Смарт — американский ученый-нейрофизиолог, в своей книге “О пользе лени: Инструкция по продуктивному ничегонеделанию” приводит убедительные доказательства того, что праздность — вовсе не прихоть, а необходимость, вопреки всеобщей убежденности в обратном, царящей в современном обществе, одержимом многозадачностью и эффективностью. Работа над “проблемой лени” началась с того, что ученый исследовал влияние шума на память и внимание у детей с синдромом дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ) и анализировал данные томографии для изучения неврологической основы речи.

    В этом году в одном из российских издательств эта книга вышла и на русском языке. Отзывы о ней хотелось бы адресовать всем японцам, вероятно, уже забывшим о том, что такое нормальная жизнь вне работы. Хотя написана она была вовсе не на “японском материале”, поскольку проблема переутомления на работе и как следствие - снижения продуктивности труда, в наши дни распространена повсеместно.Возможно, лишь за исключением монгольских степей...

    “Эта книга нам просто жизненно необходима: лентяям — чтобы избавиться от давления общества и угрызений совести по поводу своего образа жизни, а трудоголикам — чтобы не сгореть на работе, с каждым рывком теряя личную эффективность. Что может быть лучше требований расслабиться, звучащих из уст прогрессивных ученых?”, - говорит Таня Коэн, шеф-редактор журнала «Метрополь».

    “Эндрю Смарт разоблачает тайм-менеджмент как очередной инструмент промывания мозгов боссов корпоративной культуры, призванный сделать из нас идеальных роботов. В действительности же для продуктивной работы нашему мозгу необходимо регулярно пребывать в спящем режиме, ведь то, что вышколенные сотрудники месяца называют ленью, — это аккумулятор мысли”, - замечает Анна Жавнерович, редактор w-o-s.ru

    “Эта книга посвящается все невротикам нашего времени. Всем тем, кто заполняет свою жизнь бурной деятельностью и каждую минуту простоя считает грехом страшнее лжесвидетельства
    и прелюбодеяния. Эндрю Смарт покушается на святое: ставит под сомнение необходимость успевать как можно больше”, - добавляет Григорий Тарасевич, редактор отдела науки журнала «Русский репортер».

    «Неужто трудящиеся не видят, что, работая сверхурочно, они истощают свои силы и силы своего потомства, что задолго до природного срока они обессилевают и уже неспособны ни на какой труд, что этот единственный порок целиком их поглощает и калечит, так что из людей они превращаются в человеческие обрубки, убивают в себе все прекрасные способности, не оставляют ничего живого и цветущего, одна только одержимость работой», цитирует Смарт автора не менее любопытной книги “Право на лень” Поля Лафарга .

    И вновь о разнице менталитететов... Восток-Запад. Но Япония - это ведь еще не весь “Восток”?


    Одна из первых ассоциаций, которая возникает в связи с японцами – это их почти фанатичное трудолюбие . В Японии даже вовремя приходить на работу не слишком прилично – гораздо лучше будет явиться хотя бы на полчаса раньше. А переработка и короткий, едва заметный перерыв на обед – явление и вовсе обыденное.

    Даже не будучи медиком, трудно не догадаться, что через какое-то время человеческий организм может не выдержать настолько сильной нагрузки. Так и случается.

    В японском языке есть даже специальный термин – - внезапная смерть на рабочем месте, вызванная усталостью и переутомлением . Впервые случай такой смерти был зафиксирован в 1969 году. Ежегодно кароси уносит сотни жизней (только официально фиксируются 250-350 случаев).

    Кстати, такая самоотверженность на работе приводит к менее насыщенной личной жизни. По результатам одного из социальных опросов, 70% молодых сотрудников мужчин в возрасте 24-30 лет ставят переработки важнее свиданий. Кроме того, в невыгодном положении оказываются женщины, которым приходится разрываться между работой и домашними делами.

    При этом, переутомление – удел не только рядовых работников. Например, в 2000 году кароси стал причиной смерти премьер-министра Японии Кэйдзо Обути, который за 20 месяцев пребывания на своём посту имел всего три выходных дня и трудился не меньше, чем 12 часов в сутки.

    Проблема 1. Преданность компании

    В отличие от Европы и Америки, где работу с легкостью меняют в поисках более высокой зарплаты и лучших условий труда, Япония известна своей системой «пожизненного найма», формирующей атмосферу преданности компании. Многие организации называют это «командным духом» или «работой в команде», в сущности, смысл один.

    Сотрудники японских компаний должны демонстрировать командный дух, даже если в эти сверхурочные вечерние часы не делается ничего полезного. (с) paulinusa

    Я проработал в японской фирме два года и… видел, как коллеги спали на рабочих местах, чтобы показать свою усталость. В общем-то, проспав два часа, они и должны задержаться как минимум на то же время после окончания рабочего дня. Еще считается, что нельзя уходить раньше руководителя. Если, как это часто бывает, ему скучно дома, он попросту сидит в Интернете или читает газету, в то время как остальным до смерти хочется домой. (с) Kakukakushikajika

    Иностранцам, которые не видят ничего плохого в смене работы, трудно понять, что удерживает японцев, особенно если условия труда далеки от идеала. Японцы часто говорят о том, что любят свое место работы и гордятся принадлежностью к своей компании. Им может и в голову не прийти пересмотреть свои взгляды.

    Проблема 2. Низкая производительность

    Низкую производительность японских компаний отмечали многие. Повсеместные переработки не приближают результат. Никто не стремится уложиться в отведенный срок. Некоторые доходят даже до намеренного затягивания, чтобы их работа казалась более напряженной и требующей дополнительных усилий.

    У меня сложилось впечатление, что хотя люди вроде и задерживаются допоздна, но если выбросить перекуры, походы в туалет, телефонные звонки украдкой, длинные перерывы на обед и тому подобное, окажется, что работают в офисах всего по 5-6 часов. (с) Daniel Sullivan

    Многие японцы не слишком напрягаются, просто они тратят уйму времени на бессмысленную бумажную работу и ненужные действия. (с) Saxon Salute

    Довольно резкие отзывы, есть ли в них доля правды? Большинство иностранцев придают первостепенное значение своевременному уходу домой. Создается впечатление, что в контрактах большинства неправильно указаны рабочие часы.

    Проблема 3. Они не так уж много работают на самом деле

    Во многих комментариях говорится об отсутствии фактических результатов в японских компаниях. Так что можно говорить не о сверхурочной работе, а о долговременном пребывании в офисе.

    У меня как-то был разговор с японцем, который до этого жил и работал в Австралии, в Сиднее. По его словам, японцы всегда готовы посетовать, как тяжело приходится на работе, но все это ерунда. Его коллеги-австралийцы трудились гораздо усерднее, что успеть все сделать до пяти вечера. Он считал, что японцы просто бездельничают и попусту тратят время. Мне часто приходилось видеть спящих на рабочих местах людей – в моей стране это основание для увольнения. (с) Tamarama

    Скорей всего, японские работники настаивали бы на том, что и в самом деле «напряженно трудятся». Похоже, что японцы и иностранцы по-разному понимают, что такое тяжелая работа.

    Проблема 4. Они не умеют расслабляться

    Хотя часто кажется, что у японцев ни на что, кроме работы, не остается времени, никто не протестует против такого положения дел. Некоторые полагают, что японцы просто не знают, куда себя деть в свободное время.

    С самого детства их жизнь четко организована – школы, продленки, подготовительные курсы (дзюку). Они понятия не имеют, чем заняться на досуге. В детстве у нас с друзьями было свободное время, и мы учились как-то себя развлекать. А здесь у многих с пеленок жизнь саларименов. С шести утра до девяти вечера – утренние упражнения, школа, продленка, дзюку. (с) bgaudry

    Проблема 5. Страх

    Неоднократно прозвучало мнение, что японцы попросту боятся возмутиться и нарушить существующее положение дел.

    Японцам приходится задерживаться допоздна, пытаясь придумать, чем же занять время. На самом деле за всем этим кроется страх. По крайней мере, если дела пойдут плохо, никто не сможет обвинить их в том, что они мало работали. (с) yabits

    Я думаю, что состояние экономики и страх потерять работу играют большую роль. Кроме того, оставался неизменным на протяжении долгого периода. Жизнь человека определяется в первую очередь работой; семьей, хобби и другим сторонам личной жизни отводится второстепенная роль. (с) Thomas Proskow

    По мнению иностранцев, японцам просто надо занять жесткую позицию и уходить домой во время, оговоренное в контракте. На самом деле все гораздо сложнее, ведь это чревато не только порицанием со стороны коллег и руководства, но и изменением привитого с детства образа жизни. Идти против течения всегда нелегко.

    Заключение

    В золотые для японской экономики годы на Западе японские компании рассматривались как образцы для достижения экономического роста. Однако сейчас иностранцы нередко критикуют и считают их непригодными для стремительно меняющегося мира. Ощущается и разочарование в самих японских работниках – ведь ясно, что никому не по душе работать в таком нелепом режиме, так почему бы не занять более жесткую позицию? С точки зрения иностранца это довольно просто, но у японцев вся жизнь связана с выполнением определенных правил. Никто не решается уйти домой «пораньше» (то есть вовремя), ведь сложится впечатление о равнодушии к коллективу, да и коллеги не преминут посплетничать.

    Может обернуться для иностранца бесконечным разочарованием, но надо учитывать, что мы относительно свободны от тяжести общественного мнения, а наши японские коллеги подвергаются ему, сознательно и подсознательно. Со своей стороны мы можем проанализировать отрицательные стороны и перенять положительные. Может, и нам стоит немного поучиться преданности компании и работе в команде, в то же время убедив измученных коллег, что жизнь больше, чем работа. © Kyodo News, Наталья Головаха, news.leit.ru, yaponia.biz

    Переутомление от напряженной работы - насколько это реальная угроза для жизни современного человека? Ненормированный рабочий день, многолюдность, стрессы, дороги, транспорт, нервозные отношения на службе и дома - все окружающее словно сговорилось, чтобы загнать вас в угол.

    Это уже признанная проблема

    По крайней мере, в Японии уже осознали эту опасность и даже дали ей официальное название - karoshi, что так и переводится - «смерть от переутомления». Вообще, японцы - большие мастера по придумыванию всевозможных терминов, которые должен использовать в своем лексиконе каждый уважающий себя офисный работник. К примеру, на японский манер arigata-meiwaku - это тот, кто навязывает вам свои услуги, хотя его об этом никто не просит. На самом деле это создает огромные неудобства - вам эти услуги не нужны, но вы обязаны в любом случае благодарить за них. Или как насчет термина majime - серьезный, надежный коллега, который может добиться своего, не делая из этого драму. Однако мы немного отвлеклись от главной темы разговора.

    Итак, karoshi - смерть от непосильного труда

    Такие заявления делаются не на пустом месте. Особенно в Японии. По официальной статистике, в 2015 году от истощения на работе в стране умерли 2310 человек. Возможно, в других странах такая статистика просто не ведется.

    При этом, как ни парадоксально, умирают от переутомления чаще не люди тяжелого физического труда, а служащие.

    Может, это просто городская легенда?

    К сожалению, нет. Социальное явление впервые было обозначено вслух в 1987 году, когда Министерство здравоохранения начало исследования в связи с внезапной смертью ряда руководителей высокого ранга.

    После поражения во Второй мировой войне японцы работали буквально на износ, чтобы восстановить страну. Впрочем, представители этого народа - по природе своей трудоголики высшего порядка. Так вот, в послевоенное время работа предоставлялась людям с обновленным чувством цели: работники были не только финансово, но и психологически мотивированными. Бизнес приветствовал этот новый подход и начал финансировать профсоюзы, культурные группы и предприятия ЖКХ, транспорта, баз отдыха, поликлиник и детских садов, и все это увязывалось с должностью человека. Вскоре работа стала главным интересом жизни.

    Десятилетия спустя, в середине 1980-х годов, это приняло мрачный оборот. Нарушения в экономической системе страны способствовали быстрому и неустойчивому росту цен на акции и недвижимость. Быстрый рост экономики окрестили как «экономический пузырь». А люди продолжали работать на пределе своих возможностей. Почти семь миллионов человек вымучивали 60-часовую рабочую неделю.

    Изначально правительство фиксировало до двух сотен смертельных случаев от переутомления каждый год. Но к 2015 году цифра возросла до рекордного максимума - 2310, согласно докладу Министерства труда Японии.

    Это может быть верхушка айсберга. По данным Национального совета обороны, реальная цифра может достигать 10 000 - примерно такое же количество людей ежегодно погибает на дорогах.

    Руководство страны относится к проблеме настолько серьезно, что семья умершего от перенапряжения на работе получает компенсацию от правительства в размере около $20 000 в год и выплаты до 1,6 млн. долл.

    Только ли в Японии?

    Разумеется, нет. Жители многих развитых стран испытывают проблемы с переутомлением. Просто, как уже было сказано выше, не везде ведется подобная статистика. Можно кое-где услышать и недоуменный вопрос: разве можно умереть от переутомления? Ведь это может быть просто старость или недиагностированные заболевания. Все возможно. Но во все более взаимосвязанном мире, где технологии держат нас в напряжении даже вне офиса, 24 часа 7 дней в неделю, получается, что мы тратим на работу гораздо больше времени, чем думаем.

    Хотя нельзя не признать, что даже во времена японского «экономического пузыря» в странах Европы и США старались придерживаться классического трудового графика работы - от 9 до 5.

    Кому может грозить смерть от переутомления

    По данным опроса, проведенного среди японских служащих 1989 году, 45,8% руководителей предприятий и 66,1% начальников отделов крупных компаний признались, что боятся умереть от непосильного труда. И упрямая статистика вторила им: большинство погибших от karoshi за месяц до своей смерти отрабатывали до 100 часов сверхурочных или 80 часов сверхурочных за два или более месяцев подряд в течение последних шести. И даже когда «экономический пузырь» лопнул в начале 90-х, все равно люди не могли оправиться от такого напряженного ритма жизни и работы. Они продолжали жить и трудиться по тем же принципам еще долгие годы.

    Сопутствующие причины

    Когда умирают пожилые люди или даже люди среднего возраста от тяжелых или хронических заболеваний, это одно. Но когда уходят молодые люди в расцвете сил - врачи, преподаватели вузов, инженеры, менеджеры - это не может не вызвать тревогу. Сейчас раннюю летальность принято связывать чаще со стрессами. Стрессы, в свою очередь, провоцируют тягу к алкоголю, курению или наркотикам. Вообще, среди сотни потенциальных провоцирующих факторов на первом месте стоят именно стрессы и недостаток сна. Как с этим бороться? Сколько времени максимально можно провести в офисе, чтобы не скончаться от переутомления? Пожалуй, пора бы уже самому человеку поразмыслить над этими вопросами. В конце концов, речь идет о его собственной жизни.

    Как ни странно, мало кто задумывается о том, что своим неразумным поведением наносит непоправимый ущерб здоровью и сокращает себе жизнь. Засиделся за работой до полуночи, и что? Утром чувствуешь себя разбитым, только и всего. Никто не доказал, что человек умирает от работы. Даже поговорка есть в русском языке: «От работы еще никто не умирал».

    Однако…

    Однако в скором времени дают о себе знать первые симптомы опасных расстройств. Возникает повышенный риск сердечных заболеваний, нарушений функционирования иммунной системы, диабет и некоторые формы рака. Да, редко кто умирает внезапно после бессонной ночи в офисе, но это вопрос долгосрочной перспективы. Есть парадоксальное мнение исследователей, которое противоречит всему сказанному выше: человека убивает не стресс и не напряжение, а длительность времени, проведенного в офисе. Анализируя привычки и здоровье более 600 000 человек, в прошлом году исследователи обнаружили, что те, кто работал 55 часов в неделю, на треть чаще страдают от инсультов, чем те, кто работает менее 40 часов. Неизвестно почему, но авторы предположили, что это может быть всего лишь результатом длительного сидения за столом.

    Кто же виноват?

    Зачастую в переработке виноват не столько работодатель, сколько сам сотрудник. У многих есть такая фишка - приходить раньше всех и уходить позже всех. Или задерживаться на работе, хотя надобности в этом нет. Например, подождать коллегу, почитать газету, побродить по соцсетям… Или неудобно уходить раньше шефа. Или домой идти неохота. А то и просто лень встать со стула и выйти на улицу. Мало ли какие причины могут быть. Это все можно отнести к плохим привычкам, которые однозначно контрпродуктивны.

    Кстати, о японцах

    В Японии больше не работают сверх положенного времени. По состоянию на 2015 год средний японский работник отработал меньше времени, чем житель США, не говоря уже мировом лидере по переутомлению, Мексике, где работники трудились сверхурочно до 2246 часов в году. Впрочем, в другом источнике приводится совсем другая цифра: в Мексике официально допускается работать максимум 1857 часов. Для информации, в России эта цифра несколько выше - в среднем 1981 час в год.

    Можно ли умереть от переутомления? Как показали медицинские исследования – можно. Данный феномен лучше всего рассмотрен в Японии, но нет сомнений в том, что география не влияет на вероятность умереть из-за переутомления.

    Кароши - смерть от переутомления

    Этот термин был введен в Японии после смерти большого количества рабочих. Вызваны эти смерти были чрезмерными нагрузками на работе и постоянным переутомлением. Люди просто не щадили свой организм и длительное время работали на износ, игнорируя даже свои болезни. Иными словами, они умерли из-за трудоголизма. По приблизительным подсчетам, ежегодно умирает 10 тыс. человек по причине кароши.

    Что влияет на вероятность смерти от переутомления

    Ученые выделили 5 основных факторов, кроме них есть еще и много дополнительных, которые в своей совокупности также могут истощить организм человека до смерти.

    • чрезмерная продолжительность рабочего дня;
    • ночная работа;
    • работа в выходные;
    • работа под высоким давлением;
    • интенсивный физический труд и стресс.

    Отсутствие отдыха вызывает синдром хронической усталости, а сложная работа приводит к эмоциональному истощению. Человек забывает о своем здоровье, он умирает из-за болезней, обострения которых не заметил. Японские медработники пришли в ужас, когда проанализировали продолжительность рабочего дня умерших от кароши. Оказалось, что некоторые из них работали по 80 часов в неделю. Чтобы улучшить ситуацию, был введен закон, который запрещает работать больше 12 часов в сутки. А сотрудники, которые работают сверхурочно, проходят дополнительные медицинские осмотры.

    Многие думают, что кароши – болезнь японцев. Но это не так. Просто японцы уделили этому недугу больше внимания. Сейчас переутомление стали изучать ученые многих стран мира. Чтобы лучше понять болезнь кароши достаточно сравнить ее с трудоголизмом.

    Трудоголик – человек, отдающий все свои силы работе, работающий сверхурочно и в выходные. Трудоголик жертвует свободным временем, сном и даже личной жизнью. Работа для него имеет большой смысл, без нее он не чувствует себя полноценным. А это прямой путь к переутомлению и всем неприятным последствиям. Причина ухудшения здоровья не в больших тратах энергии, а в невозможности их возобновить. Отсутствие отдыха сказывается на всем организме:

    • поднимается артериальное давление;
    • нарушается сердечный ритм;
    • пропадает аппетит;
    • в редкие часы отдыха мучает бессонница;
    • человек стает раздражительным, перестает радоваться;
    • пропадает внимательность;
    • возрастает риск травм и инфекций.

    Откуда берутся трудоголики

    Ученые подсчитали, что на частных предприятиях трудоголиков больше. Связано это с меньшими гарантиями защиты работников. Работники чувствуют, что свою надобность нужно постоянно доказывать: жертвуют отдыхом для сверхурочной работы, не идут в отпуск, боясь потерять место, выходят на работу во время болезней. Трудоголизм воспитывается в детстве. Родители определяют ребенка на всевозможные кружки и занятия. Родители хотят лучшего: их ребенок будет знать много языков, всесторонне развитым, самым-самым лучшим и умным.

    У маленького человечка просто не остается времени на игры и забавы, он впитывает в себя принцип постоянной занятости. А ведь нужно научить ребенка и отдыхать. Правильный отдых – залог работоспособности и счастливой жизни.

    Тяжелый изнурительный труд может стать причиной смерти, но в некоторых странах от переутомления люди даже совершают самоубийства. С этой проблемой уже много лет борется Япония, где культура сверхурочного труда буквально загоняет нацию в гроб. В Стране Восходящего Солнца даже есть специальный термин, который обозначает смерть от переутомления — кароси (karoshi). Это смерть, наступившая от сердечного приступа или инсульта, либо самоубийство, вызванное переутомлением. В прошлом году Министерство труда Японии официально признало 189 смертей как кароси, хотя эксперты считают, что реальное количество таких случаев исчисляется тысячами. И речь не о рабском непосильном труде на заводах и плантациях. Речь об офисных работниках, управленцах и прочих городских профессиях. Все трудятся, не покладая рук, тратя на работу по 60 часов в неделю и больше. Раньше кароси считался мужской проблемой, но за последние годы появилось все больше женщин, которые убивают себя из-за изнурительной работы. Один из типичных случаев кароси описывает The Independent. Киетака Сэридзава был инспектором по надзору за службой дворников в трех отдельных районах на северо-востоке Токио. За год до своей смерти он пытался уйти в отставку, но его начальник отказался принимать заявление, и Киетака продолжил работать. Когда он ездил между офисами, иногда заезжал домой к родителям, чтобы поспать. «Он лежал на этом диване и спал таким глубоким сном, что я иногда подходил к нему, чтобы убедиться, что его сердце все еще бьется», — рассказала мать Сэридзавы. Когда мать видела его в последний раз, он пришел в прачечную, но был слишком занят своей работой. Он остановился всего на 10 минут, чтобы посмотреть какое-то милое видео с котом. Затем он пропал, а спустя три недели его тело нашли в собственном автомобиле. Это было в префектуре Нагано, куда Сэридзава уехал на семейный праздник. Он убил себя, отравившись угарным газом. Причиной его смерти официально признали кароси в прошлом месяце.
    Кроме самоубийств, кароси — это сердечный приступ или инсульт, вызванный безостановочной занятостью. Обычно эти болезни настигают людей в зрелом или пенсионном возрасте, но в Японии проблемы с сердцем стремительно молодеют. Среди 20-летних все больше людей с сердечными проблемами, а 30-летний человек, умерший от «рабочего» инсульта, вообще считается обычным случаем. Как объясняют эксперты, все дело в культуре труда, которая сформировалась в Японии в течение многих лет.
    Здесь принято работать круглые сутки, так что сегодня люди трудятся как сумасшедшие, работая вплоть до 90 часов в неделю. Сверхурочная работа среди японцев считается почти обязательной — здесь все и всегда остаются после окончания рабочего дня на своих местах. Выходные и тем более отпуска японцы считают признаком развращения и отсутствия приверженности к работе. Только около двух лет назад правительство Японии всерьез озаботилось проблемой смертности из-за трудоголизма своих граждан и приняло закон, призванный решить проблему. Закон обязал компании сократить долю сотрудников, которые работают более 60 часов в неделю, до 5% к 2020 году. Также власти пытаются склонить граждан пользоваться положенными им 20-дневными рабочими отпусками. В то же время, правозащитники отмечают несостоятельность принимаемых мер. Например, закон не предусматривает штрафы для компаний, которые нарушают правила рабочего графика. Нет также директивы, устанавливающей 11-часовой перерыв между сменами. Проблема усугубляется относительной слабостью профсоюзов. Все они поголовно борются за повышение зарплат, забывая о проблеме сокращения рабочего времени. Еще один японский бич — одна работа на всю жизнь. Часто японцы после окончания университета устраиваются в компанию и проводят в ней всю жизнь, так устроено их сознание. Это дает им меньше возможностей для развития, кроме того, они не могут уволиться и найти компанию с более комфортными условиями труда, считают правозащитники. Профессор Мориока уверен, что борьба со смертностью из-за непосильного труда значит изменение всей рабочей культуры Японии. «Невозможно избавиться только от кароси, — считает он. — Мы должны изменить культуру сверхурочной работы и дать людям время для семьи и хобби. Ненормированный рабочий день — это корень всех бед в Японии. Люди так заняты, у них даже нет времени жаловаться».